...Exceptin the tales and Don Quixote’s speeches, the translator who uses thesimplest and plainest everyday language will almost always be the one whoapproaches nearest to the original...
Miguel de Cervantes 「The History of Don Quixote, Vol. I, Complete」
... It is this sort of talk, and what Sancho says lower down, that made the translator of the history say he considered this chapter apocryphal...
Miguel de Cervantes 「The History of Don Quixote, Volume II., Complete」
...O'Callaghan, translator...
W. E. B. Du Bois 「The Suppression of the African Slave Trade to the United States of America」
...DUMAS, with Notes by the Translator...
Thomas Clarkson 「The History of the Rise, Progress and Accomplishment of the」
...These may rather be considered an interruption ofthe narrative; and the Translator has judged it expedient to transferthem to an ...
Francis Huber Anonymous 「New observations on the natural history of bees」
...The Translator has likewise in some instances incorporated several longand importantnotes with the text; because it appears to him that theyactually belong to the substance of the treatise...
Francis Huber Anonymous 「New observations on the natural history of bees」
..., translator of “Theophilus,” HenryII...
John W. Bradley 「Illuminated Manuscripts」
...A translator can have but one aim—to present the thought of the authorfaithfully...
Raphael Petrucci Frances Seaver 「Chinese Painters」
...
Marsilio Ficino, 1433-1499, president of Academy in 1463, translator of Plato and Plotinus...
Estelle M. Hurll 「Michelangelo」
...' The translator has taken 'arsin' for a proper name...
Jean Froissart, Thomas Malory, Raphael Holinshed 「Chronicle and Romance (The Harvard Classics Series)」
...
These 'leaps' of the Genoese are invented by the translator, and have passed from him into several respectable English text-books, sometimes in company with the eclipse above mentioned...
Jean Froissart, Thomas Malory, Raphael Holinshed 「Chronicle and Romance (The Harvard Classics Series)」
...' The French has 'que on nomme au pays Dacquest,' of which the translator makes 'in the countrey of Alquest...
Jean Froissart, Thomas Malory, Raphael Holinshed 「Chronicle and Romance (The Harvard Classics Series)」
...Pinkerton's translator of the History toSouthern Lands, however, states that the French named Cape Otway,Cape Marengo...
Ida Lee 「The Logbooks of the Lady Nelson」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??