例文・使い方で印象づける「translate」の覚え方


スポンサーリンク

...Conrart might translate into eclectic Latin, ‘Calm with the lowly; stormy with the strong...   Conrart might translate into      eclectic Latin, ‘Calm with the lowly; stormy with the strongの読み方
Alexandre Dumas, Pere 「The Man in the Iron Mask」

...And already she had derogated from the increase of dignity accruing to her from his very intention to translate her to so great an eminence...   And already she had derogated      from the increase of dignity accruing to her from his very intention to      translate her to so great an eminenceの読み方
Rafael Sabatini 「Scaramouche」

... “Allow me, monsieur,” said Buckingham, “to translate your remark by a piece of advice I am about to give M...         “Allow me, monsieur,” said Buckingham, “to translate your remark by a      piece of advice I am about to give Mの読み方
Alexandre Dumas, Pere 「Ten Years Later」

... Tarzan might have followed them; but noordinary mortal could perceive them, or perceiving, translate...    Tarzan might have followed them; but noordinary mortal could perceive them, or perceiving, translateの読み方
Edgar Rice Burroughs 「Tarzan and the Jewels of Opar」

...For example, in Chapter 21: 16 ounces and 2-19/20 drams would translate as 16 ounces and two-and-nineteen-twentieths drams...   For example, in Chapter      21: 16 ounces and 2-19/20 drams would translate as 16 ounces and      two-and-nineteen-twentieths dramsの読み方
David Livingstone 「Missionary Travels and Researches in South Africa」

..." It is always adifficult matter to translate a joke to these people...    It is always adifficult matter to translate a joke to these peopleの読み方
James Richardson 「Narrative of a Mission to Central Africa Performed in the Years 1850-51, Volume 2」

...“Now tell me what you want her to do, and I will translate for you, for I must leave her with you while I go to the office...   “Now tell me what you	want her to do, and I will translate for	you, for I must leave her with you while	I go to the officeの読み方
Various 「Ainslee's, Vol. 15, No. 6, July 1905」

...We want in some way to translate these facts andlaws of outward nature into our own experiences;to relate our observations of bird or beast to ourown lives...   We want in some way to translate these facts andlaws of outward nature into our own experiences;to relate our observations of bird or beast to ourown livesの読み方
John Burroughs 「Ways of Nature」

..." To translate these terms, "my foolish wife," "my swinish son," is incorrect, because it twice translates the same word...    To translate these    terms, my foolish wife, my swinish son, is incorrect,    because it twice translates the same wordの読み方
Sidney L. Gulick 「Evolution Of The Japanese, Social And Psychic」

...What he tells us is that he was given an ancientchronicle found in Brittany, and was asked to translate it fromWelsh into the better known language, Latin...   What he tells us is that he was given an ancientchronicle found in Brittany, and was asked to translate it fromWelsh into the better known language, Latinの読み方
Beatrice Clay 「Stories from Le Morte D'Arthur and the Mabinogion」

...Underconditions so different from our own, the activities of Nature wouldhave to translate themselves under other forms...   Underconditions so different from our own, the activities of Nature wouldhave to translate themselves under other formsの読み方
Camille Flammarion Frances A. Welby 「Astronomy for Amateurs」

...Butcherand Lang translate the passage thus:—“Thereis a certain isle called Syria, if haply thou hastheard tell of it, over above Ortygia, and thereare the turning-places of the Sun...   Butcherand Lang translate the passage thus:—“Thereis a certain isle called Syria, if haply thou hastheard tell of it, over above Ortygia, and thereare the turning-places of the Sunの読み方
George Chambers 「The Story of Eclipses」

「translate」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「translate」


ランダム例文:
redeeming   adept   aggrandize  

便利!手書き漢字入力検索

時事ニュース漢字 📺
目玉商品   原子力発電   脂肪肝  

スポンサーリンク

トップへ戻る