例文・使い方で印象づける「sail」の覚え方


スポンサーリンク

...There was, however, not a sail in sight; nothing could be seen along theshore as far as the eye could reach...   There was, however, not a sail in sight; nothing could be seen along theshore as far as the eye could reachの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

...The sail was hoisted, the Lincolnian flag floated from themast-head, and the Bonadventure, steered by Pencroft, stood out tosea...   The sail was hoisted, the Lincolnian flag floated from themast-head, and the Bonadventure, steered by Pencroft, stood out toseaの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

..."And the Duncan, making sail, soon disappeared...   And the Duncan, making sail, soon disappearedの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

...During these two years not a vessel had passed in sight of the island;or, at least, not a sail had been seen...   During these two years not a vessel had passed in sight of the island;or, at least, not a sail had been seenの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

..."Well," said Harding, "let us carry as much sail as possible, and runfor shelter into Shark Gulf...   Well, said Harding, let us carry as much sail as possible, and runfor shelter into Shark Gulfの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

...Our Sail on LakeGalilee—24...   Our Sail on LakeGalilee—24の読み方
James W. Donovan 「Don't Marry」

... Having thus determined, D’Artagnan assembled the royal army, embarked it at Paimboeuf, and set sail, without the loss of an unnecessary minute...         Having thus determined, D’Artagnan assembled the royal army, embarked it      at Paimboeuf, and set sail, without the loss of an unnecessary minuteの読み方
Alexandre Dumas, Pere 「The Man in the Iron Mask」

...Furled was her every other sail, leaving a clear view of the majestic lines of her hull, from towering stern castle to gilded beakhead that was aflash in the dazzling sunshine...   Furled was her every other sail, leaving a clear      view of the majestic lines of her hull, from towering stern castle to      gilded beakhead that was aflash in the dazzling sunshineの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

...But now the retreating Spaniard had come to the middle of the quarter-deck, where the mizzen sail made a screen to shut them off from the eyes of the Englishmen below...   But      now the retreating Spaniard had come to the middle of the quarter-deck,      where the mizzen sail made a screen to shut them off from the eyes of the      Englishmen belowの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

...” And on that, dismissing the matter: “We sail in the morning, on the first of the ebb,” he announced, and went off to his cabin...   ” And on that,      dismissing the matter: “We sail in the morning, on the first of the ebb,”       he announced, and went off to his cabinの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

...His scowling glance swept the bay for the Dutch brig, which he knew had been due to sail for Amsterdam with a cargo of hides and tobacco...   His scowling glance swept the bay for the Dutch brig, which he      knew had been due to sail for Amsterdam with a cargo of hides and tobaccoの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

... “If you will sail with me again,” the Captain answered him, “you may do so on the condition that you make your peace with the Dutch, and restore the brig and her cargo...         “If you will sail with me again,” the Captain answered him, “you may do so      on the condition that you make your peace with the Dutch, and restore the      brig and her cargoの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

...The prisoners were all pinioned, and guarded by four buccaneers with musketoons who manned these boats in addition to the two fellows who were to sail them...   The prisoners were all pinioned, and guarded by four      buccaneers with musketoons who manned these boats in addition to the two      fellows who were to sail themの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

... “Bid them take in sail, Jeremy,” he said quietly...         “Bid them take in sail, Jeremy,” he said quietlyの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

... They took in sail and hove to as they came up with the drifting boats, laden to capacity with survivors...         They took in sail and hove to as they came up with the drifting boats,      laden to capacity with survivorsの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

...Came the padding of feet along the decks, the creaking of blocks and the hoisting of sail...   Came the padding of feet along the decks, the creaking of      blocks and the hoisting of sailの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

「sail」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「sail」


ランダム例文:
tigerish   grimace   stratification  

便利!手書き漢字入力検索

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
独裁者   参院選   二重基準  

スポンサーリンク

トップへ戻る