例文・使い方で印象づける「drink」の覚え方


スポンサーリンク

...Thenthou shalt give me to drink but two drops of the balsam I have mentioned,and thou shalt see me become sounder than an apple...   Thenthou shalt give me to drink but two drops of the balsam I have mentioned,and thou shalt see me become sounder than an appleの読み方
Miguel de Cervantes 「The History of Don Quixote, Vol. I, Complete」

...Take this morsel and drink a sup, and that will soothe yourirritation, and in the meantime the goat will rest herself,” and sosaying, he handed him the loins of a cold rabbit on a fork...   Take this morsel and drink a sup, and that will soothe yourirritation, and in the meantime the goat will rest herself,” and sosaying, he handed him the loins of a cold rabbit on a forkの読み方
Miguel de Cervantes 「The History of Don Quixote, Vol. I, Complete」

...Well, and for whom are you going to look for her? For the famous knight Don Quixote of La Mancha, who rights wrongs, gives food to those who thirst and drink to the hungry...   Well,      and for whom are you going to look for her? For the famous knight Don      Quixote of La Mancha, who rights wrongs, gives food to those who thirst      and drink to the hungryの読み方
Miguel de Cervantes 「The History of Don Quixote, Volume II., Complete」

...' 'Others have told me the same,' answered I; 'butI can no more forbear drinking, than if I had been born to nothing else...    Others have told me the same, answered I; butI can no more forbear drinking, than if I had been born to nothing elseの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

...Come, do not be angry, but eat and drink with us,and let the wayward creature rest herself...   Come, do not be angry, but eat and drink with us,and let the wayward creature rest herselfの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

..." "Very well; and pray who sentyou on this errand?" "Why the renowned knight Don Quixotede la Mancha, who redresses wrongs, and gives drink to thehungry and meat to the thirsty...    Very well; and pray who sentyou on this errand? Why the renowned knight Don Quixotede la Mancha, who redresses wrongs, and gives drink to thehungry and meat to the thirstyの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

..." "No,no," answered Sancho, "I shall not be so rude nor ungrateful asto have any quarrel with a gentleman after eating and drinkingwith him...    No,no, answered Sancho, I shall not be so rude nor ungrateful asto have any quarrel with a gentleman after eating and drinkingwith himの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

..." "I take you at your word,"quoth Sancho; "I am no proud man; and so let us drink, honestTosilos, in spite of all the enchanters in the Indies...    I take you at your word,quoth Sancho; I am no proud man; and so let us drink, honestTosilos, in spite of all the enchanters in the Indiesの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

..."Know, Don Raposo, or Don Villain, that ifI have not orders I at least have a sword, and that if I donot drink wine, I'll drink the blood of anyone that insults meas you do...   Know, Don Raposo, or Don Villain, that ifI have not orders I at least have a sword, and that if I donot drink wine, Ill drink the blood of anyone that insults meas you doの読み方
Antonio de Trueba Henry J. Gill 「The Cid Campeador」

...The picador invited him to drink...   The picador invited him to drinkの読み方
Vicente Blasco Ibáñez Frances Douglas 「The Blood of the Arena」

...—Take the flowers of lilly of the valley and distil them in sack, and drink a spooneful or two as there is occasion...   —Take the flowers of lilly of the      valley and distil them in sack, and drink a spooneful or two as there is      occasionの読み方
Robert Louis Stevenson 「Kidnapped」

...Shuan, the drink or his crime, or the two together, had certainly troubled his mind...   Shuan, the drink or his crime, or the two together, had      certainly troubled his mindの読み方
Robert Louis Stevenson 「Kidnapped」

...Our only food was drammach and a portion of cold meat that we had carried from the Cage; and as for drink, Heaven knows we had no want of water...   Our only food was drammach and a portion of cold meat that we      had carried from the Cage; and as for drink, Heaven knows we had no want      of waterの読み方
Robert Louis Stevenson 「Kidnapped」

... “His Highness the Duke of Strelsau bade me set this wine before the King, when the King was weary of all other wines, and pray the King to drink, for the love that he bears his brother...         “His Highness the Duke of Strelsau bade me set this wine before the King,      when the King was weary of all other wines, and pray the King to drink,      for the love that he bears his brotherの読み方
Anthony Hope 「The Prisoner of Zenda」

「drink」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「drink」


ランダム例文:
espionage   military   Newbury  

便利!手書き漢字入力検索

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
距離感   大連立   黄金時代  

スポンサーリンク

トップへ戻る