「一部」と「鷹部」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
一部: いちぶ
鷹部: たかべ
書き順
画数
一部: 12画
鷹部: 35画
英語・英訳
一部: part(パート) day school(デイ・スクール) section(セクション) appendages(アペンダジズ) auriculas(オーリキュラズ) boroughs(ボローズ) compartment(コンパートメント) saigon(サイゴン) subcultures(サブカルチャーズ) subspaces(サブスペイシズ)
鷹部:
例文・使い方
一部: 一部を抜く 一部が全体を表し示す 肉体の一部となる 人の一部になっている 日常生活の一部
鷹部:
熟語
「囃子」と「杓子」 「起筆」と「筆誅」 「躊躇」と「袈裟」 「躊躇」と「誹謗」 「葦原」と「燎原」
よくある質問
「一部」と「鷹部」の違いは何ですか?
「一部」と「鷹部」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「一部」と「鷹部」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
「推し」を登録