「尾田村」と「高麗村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

尾田村: おだむら  「尾田村」の読み方

高麗村: こまむら  「高麗村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 5 6 7

画数

尾田村: 19画

高麗村: 36画

英語・英訳

尾田村:

: tail : rice field : village

高麗村:

: tall : lovely : village

有名人・著名人

尾田村:

高麗村:

似た苗字や名前との比較

「尾田村」と「味田村」   「尾田村」と「田那村」   「尾田村」と「楽田村」   「尾田村」と「鬼無村」   「高麗村」と「占冠村」   「高麗村」と「江戸村」   「高麗村」と「和田村」   「高麗村」と「南中村」  
 

「平凡」と「法楽」  「薄切」と「薄紙」  「不活性化」と「失効」  「悲哀」と「不安」  「無失」と「失望」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
多様性   出生地主義   女房役  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る