「風情」と「風雲」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

風情  「風情」の読み方

風雲  「風雲」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

風情: 20画

風雲: 21画

英語・英訳

風情: semblance(センブランス)   taste(テイスト)   aura(オーラ)   air(エアー)   elegance(エレガンス)   show(ショー)   flavour(フレイバー)  

: wind : feelings

風雲:

: wind : cloud

例文・使い方

風情: 風情のない  ○○風情が  触れなば落ちん風情  風情ふぜい  秋の風情 

風雲: 風雲急を告げる  風雲の志  風雲児的な  風雲急を告げるころ 

似た言葉や関連語との比較

「風情」と「情話」   「風情」と「薫風」   「風情」と「風物」   「風情」と「強風」   「風情」と「風袋」   「風雲」と「風紀」   「風雲」と「青雲」   「風雲」と「古風」   「風雲」と「風見」   「風雲」と「風雨」  
 

「土中」と「国土」  「不快感」と「無関心」  「公法」と「公証」  「割烹」と「食料品」  「気分」と「間然」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
逆効果   対決姿勢   脱炭素  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る