「佳作」と「邦作」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
佳作
邦作: ほうさく
書き順
画数
佳作: 15画
邦作: 14画
英語・英訳
佳作: honorable mention(オナラブル・メンション)
邦作:
邦: home country 作: make
例文・使い方
邦作:
「髑髏」と「怯懦」 「珪素」と「窒素」 「襤褸」と「襁褓」 「鼻先」と「出鼻」 「匍匐」と「駘蕩」
よくある質問
「佳作」と「邦作」の違いは何ですか?
「佳作」と「邦作」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「佳作」と「邦作」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??
👨話題の人々👩
- 卓球選手の張本美和さん: 全日本選手権で史上初の4冠を達成した🏓
- 歌手の山田涼介さん: オバジ25周年スペシャルメッセンジャーに就任し、肌年齢が実年齢より若い結果に満悦 😊
- 騎手の太宰啓介さん: 16番人気のフィオライアで逃げ切り勝利を収めた騎手 🏇