「責任感」と「感謝祭」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

責任感: せきにんかん  「責任感」の読み方

感謝祭: かんしゃさい  「感謝祭」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

責任感: 30画

感謝祭: 41画

英語・英訳

責任感: sense of responsibility(センス・オブ・リスポンシビリティー)  

: blame : responsibility : emotion

感謝祭: thanksgiving(サンクスギビング)   thanksgiving day(サンクスギビング・デイ)  

: emotion : apologize : ritual

例文・使い方

責任感: 責任感の欠如  責任感がない  責任感のない  責任感のある  責任感が疼く 

感謝祭: お客様感謝祭  感謝祭業日 

似た言葉や関連語との比較

「責任感」と「必死感」   「責任感」と「満足感」   「責任感」と「責任者」   「責任感」と「不信感」   「責任感」と「感情論」   「感謝祭」と「好感情」   「感謝祭」と「重量感」   「感謝祭」と「疲労感」   「感謝祭」と「倫理感」   「感謝祭」と「感傷的」  
 

「所望」と「期待」  「偏屈」と「滲出」  「凡庸」と「本来」  「収奪」と「陥落」  「商売」と「自営」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
調停者   変化球   危険性  

今日の俗語 💬
「バレキス」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る