「談義所」と「義務感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

談義所: だんぎしょ  「談義所」の読み方

義務感: ぎむかん  「義務感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

談義所: 36画

義務感: 37画

英語・英訳

談義所:

: discuss : righteousness : place

義務感: sense of shame(センス・オブ・シェイム)  

: righteousness : task : emotion

例文・使い方

談義所:

義務感: 義務感から 

似た言葉や関連語との比較

「談義所」と「第一義」   「談義所」と「所番地」   「義務感」と「不義理」   「義務感」と「孤独感」   「義務感」と「一体感」   「義務感」と「第六感」   「義務感」と「感情論」  
 

「職人」と「労役」  「折衝」と「解消」  「矢来」と「嚥下」  「教諭」と「副題」  「芸者」と「至芸」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
家畜化   人工光合成   温度差  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る