「談義所」と「空場所」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

談義所: だんぎしょ  「談義所」の読み方

空場所: あきばしよ  「空場所」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

談義所: 36画

空場所: 28画

英語・英訳

談義所:

: discuss : righteousness : place

空場所:

: empty : location : place

有名人・著名人

談義所:

空場所:

似た苗字や名前との比較

「談義所」と「精錬所」   「談義所」と「六ヶ所」   「談義所」と「其場所」   「談義所」と「平等所」   「空場所」と「在場所」   「空場所」と「十五所」   「空場所」と「御寝所」   「空場所」と「市楽所」  
 

「筆者」と「媾曳」  「戒師」と「業師」  「自力」と「助勢」  「陣営」と「隊列」  「始終」と「順番」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
女神降臨   神経質   人工島  

今日の俗語 💬
「アクスタ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る