「談義所」と「次場所」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

談義所: だんぎしょ  「談義所」の読み方

次場所: つぎばしょ  「次場所」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

談義所: 36画

次場所: 26画

英語・英訳

談義所:

: discuss : righteousness : place

次場所:

: next : location : place

有名人・著名人

談義所:

次場所:

似た苗字や名前との比較

「談義所」と「神樂所」   「談義所」と「幾個所」   「談義所」と「有個所」   「談義所」と「市福所」   「次場所」と「ご座所」   「次場所」と「安定所」   「次場所」と「中別所」   「次場所」と「彼岸所」  
 

「和書」と「返書」  「血管」と「失血」  「執行猶予」と「実刑」  「故人」と「俗人」  「正誤」と「正確」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
下水道   体組成計   特殊部隊  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る