「巷説」と「説得」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

巷説: こうせつ  「巷説」の読み方

説得: せっとく  「説得」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

巷説: 23画

説得: 25画

英語・英訳

巷説: hearsay(ヒアーセイ)  

: fork in road : opinion

説得: persuasion(パスェイジョン)   siege(シージ)   exhortation(エグゾーテイション)   sway(スウェイ)   suasion(スウェイジョン)   persuade(パスェイド)   cajoling(カジョーリング)   intercession(インターセッション)  

: opinion : gain

例文・使い方

巷説: 巷説こうせつ  街談巷説 

説得: 説得力がある  固有の説得力  モンロー特有の説得力  説得力のある話芸  説得トーク術 

熟語

「説得〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「巷説」と「仮説」   「説得」と「得策」   「説得」と「解説」   「説得」と「口説」   「説得」と「買得」   「説得」と「得意」  
 

「諸国」と「領国」  「該当」と「所要」  「悪心」と「傷害」  「最下」と「最高位」  「精巧」と「確答」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
非正規公務員   不可逆   正当防衛  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る