「評判」と「評註」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

評判: ひょうばん  「評判」の読み方

評註: ひょうちゅう  「評註」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

評判: 19画

評註: 24画

英語・英訳

評判: hearsay(ヒアーセイ)   publicity(パブリシティー)   reputation(リピュテイション)   celebrity(セレブリティー)   ignominy(イグノミニイ)   repute(リピュート)   fame(フェイム)   odour(オウダー)   word of mouth(ワード・オブ・マウス)   popularity(ポピュラリティー)   reps(レップス)   reputations(レピュテーションズ)  

: evaluate : judgement

評註: notation(ノウテイション)   commentary(コメンタリー)  

: evaluate : notes

例文・使い方

評判: 悪い評判しか聞かない  前評判の高い  評判と実質  よい評判  えらい評判 

評註:

似た言葉や関連語との比較

「評判」と「批判」   「評判」と「判子」   「評判」と「評価」   「評判」と「評論」   「評判」と「判明」   「評註」と「高評」   「評註」と「不評」   「評註」と「世評」  
 

「突然」と「意外」  「凶猛」と「衰死」  「声色」と「音曲」  「放散」と「即断」  「失格」と「転落」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
爆弾発言   二極化   国境警備隊  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る