「裾分」と「哥分」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
裾分: すそわけ
哥分: あに
書き順
画数
裾分: 17画
哥分: 14画
英語・英訳
裾分:
哥分:
哥: big brother 分: part
有名人・著名人
哥分:
似た苗字や名前との比較
「裾分」と「圀分」 「裾分」と「所分」 「裾分」と「咲分」 「裾分」と「南分」 「哥分」と「地分」 「哥分」と「心分」 「哥分」と「打分」 「哥分」と「武分」「導電」と「導体」 「軋轢」と「慷慨」 「痙攣」と「霹靂」 「浚渫」と「蹌踉」 「窪地」と「閑地」
よくある質問
「裾分」と「哥分」の違いは何ですか?
「裾分」と「哥分」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「裾分」と「哥分」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??
👨話題の人々👩
- タレントの藤本美貴さん: 子の怪我を放置した結果、骨折していたことを夫が暴露😅
- 野球選手の阿部慎之助さん: オールスターの再出場ルール見直しを提案 ⚾
- お笑い芸人の長田庄平さん: THE FIRST TAKEで初コントを披露した😄