「衰勢」と「不活発」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

類似度

55.36%

読み方

衰勢: すいせい  「衰勢」の読み方

不活発: ふかっぱつ  「不活発」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

衰勢: 23画

不活発: 22画

英語・英訳

衰勢: declination(ディクリネイション)   decay(ディケイ)   deterioration(ディテリオレイション)  

: decline : forces

不活発: lethargy(レザージー)   dull(ダル)   inertness(イナートネス)   lifelessness(ライフレスネス)   moribundity(モリバンダティ)  

: negative : lively : departure

例文・使い方

衰勢: 衰勢が顕著  衰勢に向かう 

不活発: 不活発に動く  不活発となる  不活発になる  動きが不活発  不活発に 

似た言葉や関連語との比較

 

「稚気」と「至妙」  「端座」と「連座」  「抑制」と「圧倒」  「小粋」と「出度」  「平行」と「整列」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
売買契約   安全第一   青切符  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る