「人々」と「街々」の違いとは?意味・使い分けを解説

読み方

人々: ひとびと  「人々」の読み方

街々: まちまち  「街々」の読み方

書き順

1 2 1 2 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3

画数

人々: 5画

街々: 15画

英語・英訳

人々: class(クラス)   business people(ビジネス・ピープル)   common people(コモン・ピープル)   berliner(バーリナー)   people(ピープル)   disparate(ディスパラト)   party people(パーティー・ピープル)   ambushers(アンブッシャーズ)   angolans(アンゴランズ)   apostates(アポステイツ)   appraisees(アプレイゼズ)   apprentices(アプレンティセズ)   arbitrageurs(アービトラジュアー)   aspirants(アスピランツ)   aztecs(アズテックス)   backwoodsmen(バックウッズメン)   bagmen(バッグメン)   bastards(バスターズ)   birdwatchers(バードウォッチャーズ)   bloods(ブラッズ)   boatmen(ボートメン)   bookbinders(ブックバインダーズ)   breadwinners(ブレッドウィナーズ)   castaways(キャストアウェイズ)   cataloguers(カタログアーズ)   caterers(ケータラーズ)   celeb(セレブ)   centenarians(センテナリアンズ)   charmers(チャーマーズ)   classmates(クラスメイト)   coiners(コイナーズ)   comings(カミングズ)   concertgoers(コンサートゴーアー)   counterrevolutionaries(カウンターレボリューショナリーズ)   craftsmen(クラフツメン)   creationists(クリエーショニスト)   crunchers(クランチャーズ)   deportees(デポーティーズ)   diehards(ダイハーズ)   dipsomaniacs(ディプソマニアックス)   dishwashers(ディッシュウォッシャーズ)   divas(ディーヴァズ)   egomaniacs(イーゴマニアックス)   estimators(エスティメーターズ)   evaders(イベイダーズ)   evangelicals(エバンジェリカルズ)   experimenters(エクスペリメンターズ)   eyewitnesses(アイウィトネッシズ)   federalist(フェデラリスト)   fetishists(フェティシスト)   fieldworkers(フィールドワーカーズ)   flatmates(フラットメイツ)   fobs(フォブズ)   franchisees(フランチャイジーズ)   freebooters(フリーブーターズ)   freelances(フリーランセズ)   fulltimers(フルタイマーズ)   futurologists(フューチュロロジストズ)   gauls(ゴールズ)   gentlefolk(ジェントルフォーク)   giantkillers(ジャイアントキラーズ)   gipsies(ジプシーズ)   gowned(ガウンド)   groomers(グルーマーズ)   hasbeens(ハズビーンズ)   highlanders(ハイランダーズ)   hipsters(ヒップスターズ)   histologists(ヒストロロジスト)   huntergatherer(ハンターギャザラー)   ignoramuses(イグノラマシーズ)   implementers(インプリメンターズ)   incas(インカズ)   indulged(インダルジュドゥ)   inferiors(インフィリアーズ)   internees(インターニーズ)   invigilators(インヴィジレーターズ)   iranians(イランイアンズ)   joyriders(ジョイライダーズ)   kith(キス)   lapdogs(ラップドッグズ)   lefthanders(レフトハンダーズ)   lightweights(ライトウェイツ)   lovelies(ラブリーズ)   lowlanders(ローランダーズ)   maoists(マオイスト)   marauders(マローダーズ)   marginals(マージナルズ)   masters(マスターズ)   meanies(ミーニーズ)   misanthropists(ミサンソロピスト)   misogynists(マイソジニストス)   mobs(モブズ)   modellers(モデラーズ)   necrophiliacs(ネクロフィリアックス)   noblemen(ノーブルメン)   nonconformists(ノンコンフォーミスト)   nonsmokers(ノンスモーカーズ)   northerners(ノーザナーズ)   objectors(オブジェクターズ)   obscurantist(オブスキュランティスト)   oilmen(オイルメン)   outcasts(アウトキャスト)   outsiders(アウトサイダーズ)   pallbearers(パルベアラーズ)   pathfinders(パスファインダーズ)   peacekeepers(ピースキーパーズ)   peacemakers(ピースメイカーズ)   peddlers(ペドラーズ)   peers(ピアーズ)   personages(パーソナジーズ)   previewers(プレビュアラーズ)   promenaders(プロムネイダーズ)   proofreaders(プルーフリーダーズ)   psalters(ソルターズ)   pushovers(プッシュオーバーズ)   ratepayers(レイトペイヤーズ)   recluses(レクルーシズ)   recordists(レコーディスト)   refuseniks(リフューズニックス)   relativists(レリアティヴィスト)   renegades(レニゲーズ)   returnees(リターニーズ)   righthanders(ライトハンダーズ)   samoa(サモア)   schedulers(スケジューラーズ)   scrooges(スクルージズ)   shoppers(ショッパーズ)   shunters(シャンターズ)   sightseers(サイトシーアーズ)   slaved(スレイブド)   slimmers(スリマーズ)   soothsayers(スースセイヤーズ)   stooges(ステュージズ)   storytellers(ストーリーテラーズ)   subalterns(サバルタンズ)   swappers(スワッパーズ)   technophiles(テクノファイルズ)   theists(ジーアイストス)   tribespeople(トライブスピープル)   troubadours(トルバドゥール)   typesetters(タイプセッターズ)   unfortunates(アンフォーチュネイツ)   unicyclists(ユニサイクリストズ)   untouchable(アンタッチャブル)   upholders(アップホルダーズ)   utopians(ユートピアンズ)   virtuosi(ヴァーチュオージ)   windbags(ウィンドバッグズ)   windsurfers(ウインドサーファーズ)   winemakers(ワインメイカーズ)   xhosas(コーサス)   sneakerheads(スニーカーヘッズ)   ppl(ピーピーエル)  

: person

街々:

: boulevard

例文・使い方

人々: 人々が集まって住む  幾万の人々  底辺の人々  種族人々  苦しむ人々 

街々:

 

「僥倖」と「駘蕩」  「吝嗇」と「娼妓」  「料紙」と「一紙」  「髑髏」と「蹌踉」  「本紙」と「一紙」 

よくある質問

「人々」と「街々」の違いは何ですか?

「人々」と「街々」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。

「人々」と「街々」の使い分けは?

それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。

関連ページ

👨話題の人々👩
  • 女優の有村架純さん: 映画「マジカル・シークレット・ツアー」初の母役と密輸犯を演じる主演作に挑戦 👩‍👧
  • バスケットボール選手の八村塁さん: シュート絶不調7本全て失敗し無得点に終わった。🏀
  • バドミントン選手の渡辺勇大さん: バドミントン混合ダブルスの五輪メダリストが、スポンサーへの恩返しを理由に日本代表を辞退。 🏸
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
賞味期限   小人症   冷泉家  

今日の俗語 💬
推しメン マイメン バ美肉 イチキタ ▶一覧