「戯れ女」と「茶摘女」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

戯れ女: たわれめ  「戯れ女」の読み方

茶摘女: ちゃつみおんな  「茶摘女」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 1 2 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3

画数

戯れ女: 20画

茶摘女: 26画

英語・英訳

戯れ女: lady of pleasure(レイディー・オブ・プレジャー)  

: frolic : woman

茶摘女:

: tea : pinch : woman

有名人・著名人

戯れ女:

茶摘女:

似た苗字や名前との比較

「戯れ女」と「南乙女」   「戯れ女」と「仕立女」   「戯れ女」と「木像女」   「戯れ女」と「厄介女」   「茶摘女」と「常處女」   「茶摘女」と「巴里女」   「茶摘女」と「浮浪女」   「茶摘女」と「姪孫女」  
 

「情実」と「快感」  「自発」と「自供」  「低迷」と「弱点」  「起原」と「初歩」  「倒錯的」と「即断」 

時事ニュース漢字 📺
馬頭星雲   独裁者   脱炭素  

今日の俗語 💬
「サクチケ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る