「苦痛」と「惑乱」 英語の意味と違い

スポンサードリンク

類似度

59.2%

読み方

苦痛: くつう  「苦痛」の読み方

惑乱: わくらん  「惑乱」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7

画数

苦痛: 20画

惑乱: 19画

英語・英訳

苦痛: distress(ディストゥレス)   torment(トーメント)   twinge(トゥィンジ)   suffering(サファリング)   pang(パング)   pain(ペイン)   anguish(アングウィッシュ)   agony(アゴニー)   vexation(ベクセイション)   throes(スロース)  

: suffering : pain

惑乱: confusion(コンフュージョン)   baffle(バッフル)  

: beguile : riot

例文・使い方

苦痛: 激しい苦痛  苦痛を感じない  逃れたくても逃れられない苦痛  お産の苦痛  苦痛を感じる 

惑乱: 惑乱する 

似た言葉や関連語との比較

「苦痛」と「苦節」   「苦痛」と「苦行」   「苦痛」と「生苦」   「苦痛」と「苦悩」   「苦痛」と「痛痒」   「惑乱」と「乱調」   「惑乱」と「乱売」   「惑乱」と「当惑」   「惑乱」と「誘惑」   「惑乱」と「乱気」  
 

「大物」と「高察」  「内装」と「内外」  「端正」と「格別」  「係留」と「突入」  「遵守」と「令息」 

時事ニュース漢字 📺
車中泊   処理水   軟着陸  

今日の俗語 💬
「ひよる」の使い方

スポンサードリンク

トップへ戻る