...彼の言動によって周囲が惑乱した...
...試験範囲が広く、勉強に惑乱している...
...惑乱するようなイリュージョンショーを見たことがある...
...彼女の美しさに惑乱してしまった...
...正体不明の音が聞こえて、私たちは惑乱しながら周囲を探した...
...惑乱に惑乱をかさねた私は おちつく事も出来ずそのまゝ新橋にかけつけました...
伊藤野枝 「書簡 木村荘太宛」
...そして自己創造的な幻像を――後代の人はこのような幻像のまやかしに惑乱させられた...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...偽電を至る所へ打って嬢を惑乱させようと企(たくら)んでいるのであった...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...可憐なる良民を惑乱して明年の食料たるべき麦の蒔付を為さゞらしめ為めに豊沃の畑地ニ多くの空地を生ぜり...
田中正造 「非常歎願書」
...惑乱などは起こさぬものだ...
戸坂潤 「現代日本の思想対立」
...労働者によって予めその心を惑乱されるべき関係に置かれているような人間の心を惑乱するということでなければなるまい...
戸坂潤 「現代日本の思想対立」
...もしメーデーが人心を惑乱するものだというなら...
戸坂潤 「現代日本の思想対立」
...徒らに党員の感情を惑乱せしめたるに似たるも...
鳥谷部春汀 「明治人物月旦(抄)」
...遽かに飛舞騰躍して自由党を惑乱し...
鳥谷部春汀 「明治人物月旦(抄)」
...年少の客気と惑乱との調子で自作の注釈をしてるクリストフを...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...然しその響き方の底に一種の惑乱があるのを見た...
豊島与志雄 「二つの途」
...自分のうちのすべてのものが分散してしまうような惑乱の瞬間を知らない者は...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...その当座こそ視覚の惑乱がありますけれども...
中里介山 「大菩薩峠」
...一座の人を惑乱しそうです...
野村胡堂 「死の予告」
...惑乱を感じさせられると申して居ります...
野村胡堂 「焔の中に歌う」
...あれ程の惑乱のあとで...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...彼の中に嚥(の)みこまれてしまったようなはげしい惑乱をおぼえた...
山川方夫 「菊」
...万三郎を殆んど惑乱させそうであった...
山本周五郎 「風流太平記」
便利!手書き漢字入力検索