「興奮」と「感奮」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
興奮: こうふん
感奮: かんぷん
書き順
画数
興奮: 32画
感奮: 29画
英語・英訳
興奮: exhilaration(イグジラレイション) hullabaloo(ハラバルー) kick(キック) arousal(アラウザル) effervescence(エファベセンス) enthusiasm(エンスージアズム) sexual arousal(セクシュアル・アラウザル) agitation(アジテイション) commotion(コモーション) excitation(エクサイテイション) provocation(プロボケイション) arousals(アラウサルズ) excitement(エクサイトメント) excitements(エキサイトメントズ) frenzies(フレンジーズ) furore(フューロア) giddiness(ギディネス) oestrus(イーストラス)
感奮:
感: emotion 奮: stirred up
例文・使い方
興奮: 興奮して言う 一時の興奮 興奮をさます 興奮のうちに すぐに興奮する
感奮:
熟語
「朝凪」と「朝明」 「珈琲」と「駘蕩」 「大鳥」と「野鳥」 「醍醐」と「齟齬」 「多数」と「大部分」
よくある質問
「興奮」と「感奮」の違いは何ですか?
「興奮」と「感奮」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「興奮」と「感奮」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
「推し」を登録