「脂肪分」と「分裂病」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

脂肪分: しぼうぶん  「脂肪分」の読み方

分裂病: ぶんれつびょう  「分裂病」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

画数

脂肪分: 22画

分裂病: 26画

英語・英訳

脂肪分: butterfat(バターファット)  

: fat : obese : part

分裂病:

: part : split : ill

例文・使い方

脂肪分: 脂肪分たっぷり  脂肪分の多い  乳脂肪分 

分裂病: 分裂病性うつ病  分裂病質パーソナリティー障害  分裂病的パーソナリティー障害  分裂病型パーソナリティー障害  分裂病性パーソナリティー障害 

似た言葉や関連語との比較

「脂肪分」と「分担金」   「脂肪分」と「親分肌」   「脂肪分」と「自分流」   「分裂病」と「分離帯」   「分裂病」と「分担金」  
 

「承知」と「精巧」  「利口」と「口約」  「説法」と「通法」  「屈強」と「凶猛」  「源流」と「流路」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
公認心理師   障害者   事実無根  

今日の俗語 💬
「バレキス」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る