「結局」と「到達」の違いとは?意味・使い分けを解説

類似度

57.99%

読み方

結局: けっきょく  「結局」の読み方

到達: とうたつ  「到達」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

結局: 19画

到達: 20画

英語・英訳

結局: end(エンド)   in time(イン・タイム)   eventually(イベンチュアリー)   after all(アフター・オール)   in the long run(イン・ザ・ロング・ラン)  

: tie : bureau

到達: come(カム)   carry(キャリー)   hit(ヒット)   arrival(アライバル)   touch(タッチ)   get to(ゲット・トゥー)   attainment(アテインメント)   attainments(アテインメンツ)   touchdown(タッチダウン)  

: arrival : accomplished

例文・使い方

結局: 結局のところ  結局泣くことになる  結局一つ  結局はどっちみち  結局実行しない 

到達: 到達する  到達不可能な  OECD国際学習到達度調査  合格点に到達しない  ~にまで到達する 

熟語

「到達〇〇」といえば?  

 

「魍魎」と「娼妓」  「裁定」と「裁決」  「農家」と「営農」  「好悪」と「俗悪」  「髑髏」と「羈絆」 

よくある質問

「結局」と「到達」の違いは何ですか?

「結局」と「到達」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。

「結局」と「到達」の使い分けは?

それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。

関連ページ

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
性奴隷   大成功   一夫多妻  

今日の俗語 💬
デミュア ジャムる 推しメン 猫ミーム ▶一覧