「順番」と「着順」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

順番: じゅんばん  「順番」の読み方

着順: ちゃくじゅん  「着順」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

順番: 24画

着順: 24画

英語・英訳

順番: twist(トイスト)   go(ゴー)   ordination(オーディネイション)   sequence(シークェンス)   order(オーダー)   turn(ターン)   sequences(シーケンシス)  

: obey : turn

着順: placings(プレイシングズ)  

: don : obey

例文・使い方

順番: 優先.順番を入れ替える  順番通り  順番が来る  順番を待つ  順番が逆 

着順: 先着順受付  先着順  到着順 

似た言葉や関連語との比較

「順番」と「番目」   「順番」と「出番」   「順番」と「本番」   「着順」と「帰順」   「着順」と「着色」   「着順」と「一着」   「着順」と「恭順」   「着順」と「粘着」  
 

「端正」と「仕合」  「占拠」と「寄託」  「因循」と「蠱惑」  「一所」と「得道」  「上等」と「取的」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
出生地主義   八丁味噌   人工光合成  

今日の俗語 💬
「サクチケ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る