「接着」と「着想」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

接着: せっちゃく  「接着」の読み方

着想: ちゃくそう  「着想」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

接着: 23画

着想: 25画

英語・英訳

接着: glue(グルー)   cleave(クリーブ)   bondings(ボンディングス)  

: touch : don

着想: conception(コンセプション)   think of(スィンク・オブ)  

: don : concept

例文・使い方

接着: 接着剤の役割  接着剤として  接着する焼き付ける  くっつく接着  接着剤の役割を果たす 

着想: 新たな着想  着想する  着想による  ポルノ的着想  すぐれた着想 

似た言葉や関連語との比較

「接着」と「土着」   「接着」と「入着」   「接着」と「直接」   「接着」と「試着」   「接着」と「離着」   「着想」と「思想」   「着想」と「帰着」   「着想」と「着座」   「着想」と「来着」   「着想」と「巾着」  
 

「演歌」と「短歌」  「流離」と「状勢」  「混交」と「継受」  「執念」と「承服」  「忖度」と「状勢」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
道路標示   量子力学   安楽死  

今日の俗語 💬
「イチキタ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る