「先着」と「着想」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

先着: せんちゃく  「先着」の読み方

着想: ちゃくそう  「着想」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

先着: 18画

着想: 25画

英語・英訳

先着:

: before : don

着想: conception(コンセプション)   think of(スィンク・オブ)  

: don : concept

例文・使い方

先着: 先着する  先着順受付  先着順  先着優先 

着想: 着想を得る  新たな着想  着想する  ポルノ的着想  すぐれた着想 

似た言葉や関連語との比較

「先着」と「筆先」   「先着」と「尾先」   「先着」と「着地」   「先着」と「先父」   「先着」と「御先」   「着想」と「瞑想」   「着想」と「着服」   「着想」と「接着」   「着想」と「想像」   「着想」と「着衣」  
 

「端正」と「素朴」  「占拠」と「単調」  「小僧」と「随身」  「至言」と「論説」  「即座」と「当面」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
安全神話   国民宿舎   被害届  

今日の俗語 💬
「バレキス」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る