「事柄」と「白柄」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
事柄: ことがら
白柄: しらつか
書き順
画数
事柄: 17画
白柄: 14画
英語・英訳
事柄: thing(スィング) incidental(インシデンタル) affair(アフェアー) stuff(スタッフ) civics(シヴィックス)
白柄:
例文・使い方
事柄: 二つの事柄が結びつく 注意すべき事柄 思いがけない事柄 現実の事柄 見た事柄
「躊躇」と「諠譁」 「髑髏」と「袈裟」 「縁結」と「離縁」 「浚渫」と「琵琶」 「娼妓」と「襟裳岬」
よくある質問
「事柄」と「白柄」の違いは何ですか?
「事柄」と「白柄」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「事柄」と「白柄」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- ゴルファーの比嘉真美子さん: 宅建士試験に合格し、学び続ける姿勢を表明 🏌️
- 野球選手の大谷翔平さん: 2025年の副収入が世界1位🏆
- 歌手の松田ゆう姫さん: 松田優作さんの長女でミュージシャン、自身のSNSで結婚を発表した。 💍