「痛風」と「風説」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

痛風: つうふう  「痛風」の読み方

風説: ふうせつ  「風説」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

画数

痛風: 21画

風説: 23画

英語・英訳

痛風: gout(ガウト)  

: pain : wind

風説: hearsay(ヒアーセイ)   rumor(ルーマー)  

: wind : opinion

例文・使い方

痛風: 痛風腎 

風説: 風説の流布  世上の風説  風説流布 

似た言葉や関連語との比較

「痛風」と「風体」   「痛風」と「風下」   「痛風」と「京風」   「痛風」と「風光」   「痛風」と「雨風」   「風説」と「詳説」   「風説」と「無風」   「風説」と「風流」   「風説」と「浦風」   「風説」と「風防」  
 

「猛烈」と「狂気」  「仇敵」と「天敵」  「代理店」と「営業所」  「覚悟」と「明快」  「据置」と「特設」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
放火犯   線状降水帯   歌舞伎役者  

今日の俗語 💬
「サクチケ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る