「苦痛」と「痛点」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

苦痛: くつう  「苦痛」の読み方

痛点: つうてん  「痛点」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

苦痛: 20画

痛点: 21画

英語・英訳

苦痛: distress(ディストゥレス)   torment(トーメント)   twinge(トゥィンジ)   suffering(サファリング)   pang(パング)   pain(ペイン)   anguish(アングウィッシュ)   agony(アゴニー)   vexation(ベクセイション)   mental anguish(メンタル・アングウィッシュ)   throes(スロース)   griefs(グリーフス)   hellfire(ヘルファイヤー)   ow(アウ)   painfulness(ペインフルネス)   racks(ラックス)  

: suffering : pain

痛点:

: pain : spot

例文・使い方

苦痛: 激しい苦痛  逃れたくても逃れられない苦痛  苦痛を感じる  苦痛のない  苦痛なく死ぬ 

痛点: 圧痛点 

似た言葉や関連語との比較

「苦痛」と「苦手」   「苦痛」と「苦悶」   「苦痛」と「痛感」   「苦痛」と「苦界」   「苦痛」と「苦難」   「痛点」と「点在」   「痛点」と「時点」   「痛点」と「基点」   「痛点」と「鈍痛」   「痛点」と「腰痛」  
 

「沢山」と「末広」  「至言」と「要語」  「楕円」と「牴牾」  「繻子」と「子株」  「折半」と「半分」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
絶滅危惧種   無理心中   挑戦者  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る