「前菜」と「玄菜」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
前菜: ぜんさい
玄菜: はるな
書き順
画数
前菜: 20画
玄菜: 16画
英語・英訳
前菜: appetizer(アピタイザー) antipasto(アンティパストー) appetiser(アペタイザー) canapes(カナッペ)
玄菜:
例文・使い方
玄菜:
「払底」と「払込」 「醍醐」と「羈絆」 「僥倖」と「娼妓」 「満月」と「月並」 「言言」と「訛言」
よくある質問
「前菜」と「玄菜」の違いは何ですか?
「前菜」と「玄菜」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「前菜」と「玄菜」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
「推し」を登録