「狂喜乱舞」と「一心不乱」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

狂喜乱舞: きょうきらんぶ  「狂喜乱舞」の読み方

一心不乱: いっしんふらん  「一心不乱」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7

画数

狂喜乱舞: 41画

一心不乱: 16画

英語・英訳

狂喜乱舞:

: lunatic : rejoice : riot : dance

一心不乱: immersion(イマージョン)   intentness(インテントネス)   singlemindedness(シングルマインデドネス)  

: one : heart : negative : riot

例文・使い方

狂喜乱舞: 狂喜乱舞する 

一心不乱: 一心不乱に  一心不乱に~する 

似た言葉や関連語との比較

「狂喜乱舞」と「椀飯振舞」   「狂喜乱舞」と「騒乱状態」   「狂喜乱舞」と「職権乱用」   「狂喜乱舞」と「欣喜雀躍」   「狂喜乱舞」と「波乱万丈」   「一心不乱」と「頑固一徹」   「一心不乱」と「挙動不審」   「一心不乱」と「一心同体」   「一心不乱」と「安心立命」   「一心不乱」と「同一歩調」  
 

「毅然」と「地伸」  「存分」と「端正」  「年内」と「高年」  「制約」と「禁断」  「教員」と「学徒」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
居場所   舞台装置   無法地帯  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る