「無邪気」と「色気話」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無邪気: むじゃき  「無邪気」の読み方

色気話  「色気話」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

無邪気: 26画

色気話: 25画

英語・英訳

無邪気: innocence(イノセンス)  

: nothingness : wicked : spirit

色気話:

: color : spirit : tale

例文・使い方

無邪気: 無邪気さ  無邪気過ぎる  無邪気さをもって  無邪気でない  無邪気な女の子 

色気話: お色気話 

似た言葉や関連語との比較

「無邪気」と「一本気」   「無邪気」と「無制限」   「無邪気」と「土気色」   「無邪気」と「大名気」   「無邪気」と「風邪引」   「色気話」と「浮気性」   「色気話」と「土気色」  
 

「搾取」と「先遣」  「具申」と「消沈」  「虞犯」と「諷刺」  「本座」と「短冊」  「寄進」と「供出」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
不活発   音楽療法   認知症  

今日の俗語 💬
「リムる」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る