「無痛」と「無罪」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無痛: むつう  「無痛」の読み方

無罪: むざい  「無罪」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

無痛: 24画

無罪: 25画

英語・英訳

無痛: twilight sleep(トワイライト・スリープ)  

: nothingness : pain

無罪: clean bill of health(クリーン・ビル・オブ・ヘルス)   innocence(イノセンス)   blamelessness(ブレームレスネス)  

: nothingness : guilt

例文・使い方

無痛: 無痛治療  無痛覚  無痛分娩法  無痛治療法  無痛投薬法 

無罪: 有罪か無罪か  無罪になっても道義的責任は残る  無罪か有罪か  無罪の主張 

熟語

「無痛〇〇」といえば?  

「無罪〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「無痛」と「無役」   「無痛」と「無線」   「無痛」と「無表」   「無痛」と「悲痛」   「無痛」と「無告」   「無罪」と「無冠」   「無罪」と「無能」   「無罪」と「無残」   「無罪」と「無理」   「無罪」と「無欲」  
 

「上下」と「下賎」  「昼餉」と「夜食」  「口付」と「訛言」  「末広」と「井戸端」  「中側」と「居中」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
火災旋風   安全神話   存立危機事態  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る