「思春期」と「無思慮」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

思春期: ししゅんき  「思春期」の読み方

無思慮: むしりょ  「無思慮」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

画数

思春期: 30画

無思慮: 36画

英語・英訳

思春期: pubescence(ピュービセンス)   puberty(ピューバティー)  

: think : springtime : period

無思慮: levity(レビティー)   thoughtlessness(ソートレスネス)  

: nothingness : think : prudence

例文・使い方

思春期: 思春期やせ症 

無思慮:

似た言葉や関連語との比較

「思春期」と「長期的」   「思春期」と「回復期」   「思春期」と「全盛期」   「思春期」と「最盛期」   「無思慮」と「無造作」   「無思慮」と「無作為」   「無思慮」と「無得点」   「無思慮」と「無毒化」   「無思慮」と「無分別」  
 

「選対」と「選良」  「思慕」と「同情」  「辛党」と「辛料」  「駘蕩」と「檀那」  「瞋恚」と「揣摩」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
女王蜂   日本一   特殊法人  

今日の俗語 💬
「バレキス」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る