「口争」と「無口」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

口争: くちあらそい  「口争」の読み方

無口: むくち  「無口」の読み方

書き順

1 2 3 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3

画数

口争: 9画

無口: 15画

英語・英訳

口争:

: mouth : contend

無口: reticence(レティセンス)  

: nothingness : mouth

例文・使い方

口争: 口争い 

無口: 陰気で無口な  飾り気がなく無口  無口なほう  〔ユニーク〕無口〔/ユニーク〕  口下手無口な 

似た言葉や関連語との比較

「口争」と「合口」   「口争」と「川口」   「口争」と「壺口」   「口争」と「河口」   「口争」と「相口」   「無口」と「口悪」   「無口」と「口疾」   「無口」と「無論」   「無口」と「緘口」   「無口」と「無住」  
 

「地獄」と「大惨事」  「索道」と「百歩」  「時給」と「減給」  「立派」と「打倒」  「晩餐」と「夕御飯」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
一風堂   領海基線   定期預金  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る