「無罪」と「無々」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無罪: むざい  「無罪」の読み方

無々: むむ  「無々」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3

画数

無罪: 25画

無々: 15画

英語・英訳

無罪: clean bill of health(クリーン・ビル・オブ・ヘルス)   innocence(イノセンス)   blamelessness(ブレームレスネス)  

: nothingness : guilt

無々:

: nothingness

例文・使い方

無罪: 有罪か無罪か  無罪になっても道義的責任は残る  無罪か有罪か  無罪の主張 

無々:

熟語

「無罪〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「無罪」と「大罪」   「無罪」と「無傷」   「無罪」と「無垢」   「無罪」と「無用」   「無罪」と「罪科」   「無々」と「無精」   「無々」と「無事」   「無々」と「無住」   「無々」と「上無」   「無々」と「無価」  
 

「端正」と「傍目」  「気付」と「遠慮」  「一手」と「使者」  「形勢」と「巡察」  「淫奔」と「密通」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
輪島塗   合理的   悲劇的  

今日の俗語 💬
「バレキス」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る