「渡し場」と「入場料」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

渡し場: わたしば  「渡し場」の読み方

入場料: にゅうじょうりょう  「入場料」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

画数

渡し場: 25画

入場料: 24画

英語・英訳

渡し場: ferry(フェリー)  

: transit : location

入場料: entrance money(エントランス・マネー)   admission fee(アドゥミション・フィー)   entrance fee(エントランス・フィー)  

: enter : location : fee

例文・使い方

渡し場: 渡し場 

入場料: 入場料値下げ  入場料無料  入場料収入  映画入場料  入場料金 

似た言葉や関連語との比較

「渡し場」と「独擅場」   「渡し場」と「土壇場」   「渡し場」と「競技場」   「渡し場」と「正念場」   「渡し場」と「臨場感」   「入場料」と「無料化」   「入場料」と「通信料」   「入場料」と「宿泊料」   「入場料」と「割引料」  
 

「丁度」と「毎度」  「転記」と「脱稿」  「築造」と「土木工事」  「年端」と「年産」  「魔手」と「手並」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
訪問介護   蓄電池   世界観  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る