「水準」と「無水」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

水準  「水準」の読み方

無水: むすい  「無水」の読み方

書き順

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4

画数

水準: 17画

無水: 16画

英語・英訳

水準: wage scale(ウェイジ・スケイル)   point(ポイント)   standard of life(スタンダード・オブ・ライフ)   stratum(ストゥレイタム)   grade(グレイド)   water level(ウォーター・レベル)   plane(プレイン)   level(レベル)   standard of living(スタンダード・オブ・リビング)   high level(ハイ・レベル)   substandard(サブスタンダード)   breadline(ブレッドライン)  

: water : semi-

無水:

: nothingness : water

例文・使い方

水準: 水準が低い  適性水準を超過  一応の水準にある  水準が高い  賃金水準アップ 

無水: 無水の谷  無水エタノール  無水なべ 

熟語

「水準〇〇」といえば?   「〇〇水準」の一覧  

「無水〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「水準」と「分水」   「水準」と「小水」   「水準」と「水脈」   「水準」と「引水」   「水準」と「神水」   「無水」と「水位」   「無水」と「無為」   「無水」と「汗水」   「無水」と「水遁」  
 

「清明」と「同郷」  「接合」と「投合」  「一応」と「同然」  「化物」と「物量」  「余技」と「技芸」 

時事ニュース漢字 📺
開城工業団地   合法化   脱炭素  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る