「乘着」と「歸着」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
乘着: のりつけ
歸着: きちやく
書き順
画数
乘着: 22画
歸着: 30画
英語・英訳
乘着:
歸着:
歸: homecoming 着: don
有名人・著名人
乘着:
歸着:
似た苗字や名前との比較
「乘着」と「擦着」 「乘着」と「氷着」 「乘着」と「病着」 「乘着」と「思着」 「歸着」と「喰着」 「歸着」と「硬着」 「歸着」と「喫着」 「歸着」と「紛着」「恋愛」と「恋心」 「党利」と「党略」 「満月」と「月下」 「差止」と「差引」 「大鳥」と「放鳥」
よくある質問
「乘着」と「歸着」の違いは何ですか?
「乘着」と「歸着」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「乘着」と「歸着」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??
👨話題の人々👩
- 女優の有村架純さん: 映画「マジカル・シークレット・ツアー」初の母役と密輸犯を演じる主演作に挑戦 👩👧
- バスケットボール選手の八村塁さん: シュート絶不調7本全て失敗し無得点に終わった。🏀
- バドミントン選手の渡辺勇大さん: バドミントン混合ダブルスの五輪メダリストが、スポンサーへの恩返しを理由に日本代表を辞退。 🏸