「東作」と「佳作」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
東作
佳作
書き順
画数
東作: 15画
佳作: 15画
英語・英訳
東作:
佳作: honorable mention(オナラブル・メンション)
例文・使い方
東作:
「闘入」と「乱入」 「髑髏」と「蹌踉」 「沈下」と「沈降」 「浚渫」と「轗軻」 「咆哮」と「娼妓」
よくある質問
「東作」と「佳作」の違いは何ですか?
「東作」と「佳作」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「東作」と「佳作」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??
👨話題の人々👩
「推し」を登録