「日の出」と「見付出」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
日の出: ひので
見付出: みつけだ
書き順
画数
日の出: 10画
見付出: 17画
英語・英訳
日の出: first light(ファースト・ライト) sunrises(サンライゼズ)
見付出:
例文・使い方
日の出: 日の出の勢い 日の出 今日の出来ごと 日の出前 日の入りから日の出まで
見付出:
「躊躇」と「彷徨」 「分筆」と「起筆」 「髑髏」と「賄賂」 「簡便」と「簡素」 「霹靂」と「娼妓」
よくある質問
「日の出」と「見付出」の違いは何ですか?
「日の出」と「見付出」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「日の出」と「見付出」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- 女優の有村架純さん: 映画「マジカル・シークレット・ツアー」初の母役と密輸犯を演じる主演作に挑戦 👩👧
- バスケットボール選手の八村塁さん: シュート絶不調7本全て失敗し無得点に終わった。🏀
- バドミントン選手の渡辺勇大さん: バドミントン混合ダブルスの五輪メダリストが、スポンサーへの恩返しを理由に日本代表を辞退。 🏸