「愧入」と「收入」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
愧入: はじい
收入: あがり
書き順
画数
愧入: 15画
收入: 8画
英語・英訳
愧入:
愧: feel ashamed 入: enter
收入:
有名人・著名人
愧入:
收入:
似た苗字や名前との比較
「愧入」と「孫入」 「愧入」と「引入」 「愧入」と「宮入」 「愧入」と「寢入」 「收入」と「左入」 「收入」と「大入」 「收入」と「折入」 「收入」と「套入」「熟睡」と「睡眠」 「下剋上」と「下廻」 「大寺」と「本寺」 「党利」と「党勢」 「襤褸」と「髣髴」
よくある質問
「愧入」と「收入」の違いは何ですか?
「愧入」と「收入」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「愧入」と「收入」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??