「拿捕」と「召捕」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
拿捕: だほ
召捕: あげ
書き順
画数
拿捕: 20画
召捕: 15画
英語・英訳
拿捕: capture(キャプチャー) seize(シーズ)
召捕:
例文・使い方
召捕:
「心中」と「心遣」 「髑髏」と「襟裳岬」 「髑髏」と「瞋恚」 「紙上」と「表紙」 「脳髄」と「脳症」
よくある質問
「拿捕」と「召捕」の違いは何ですか?
「拿捕」と「召捕」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「拿捕」と「召捕」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- タレントのトリンドル玲奈さん: 自身のインスタグラムで妊娠を発表 🤰
- 野球選手の大谷翔平さん: 2025年の副収入が世界1位🏆
- 女優の百田夏菜子さん: 20代は悩む暇なく、30代で振り返る余裕を得た。 ✨