「拘置所」と「公共」の違いとは?意味・使い分けを解説
類似度
32.53%
読み方
拘置所: こうちしょ
公共
書き順
画数
拘置所: 29画
公共: 10画
英語・英訳
拘置所: detention house(ディテンション・ハウス) detention home(ディテンション・ホーム) prison(プリズン)
拘: arrest 置: placement 所: place
例文・使い方
公共: 公共セクター 公共の宿 公共事業の私物化 公共サービス改革法 公共レストラン
熟語
「髑髏」と「讒謗」 「連夜」と「夜回」 「至言」と「言上」 「夜来」と「夜回」 「臼杵」と「駘蕩」
よくある質問
「拘置所」と「公共」の違いは何ですか?
「拘置所」と「公共」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「拘置所」と「公共」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ