「痛打」と「憂痛」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

痛打: つうだ  「痛打」の読み方

憂痛: うれた  「憂痛」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

痛打: 17画

憂痛: 27画

英語・英訳

痛打: lick(リック)   stinger(スティンガー)   clout(クラウト)   wallop(ワロップ)   punishing(パニッシング)   hardhit(ハードヒット)  

: pain : strike

憂痛:

: melancholy : pain

例文・使い方

痛打: 痛打する 

憂痛:

似た言葉や関連語との比較

「痛打」と「痛憤」   「痛打」と「腹痛」   「痛打」と「打出」   「痛打」と「無痛」   「痛打」と「打刻」   「憂痛」と「激痛」   「憂痛」と「同憂」   「憂痛」と「苦痛」   「憂痛」と「憂悶」   「憂痛」と「悲痛」  
 

「悪寒」と「邪魔」  「奇禍」と「死滅」  「淫乱」と「不精」  「手近」と「近接」  「納得」と「固執」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
未来志向   屈辱的   冠番組  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る