「感銘」と「感激」 英語の意味と違い

スポンサードリンク

類似度

82.83%

読み方

感銘: かんめい  「感銘」の読み方

感激: かんげき  「感激」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

画数

感銘: 27画

感激: 29画

英語・英訳

感銘: mark(マーク)  

: emotion : inscription

感激: stirring(スターリング)  

: emotion : violent

例文・使い方

感銘: 感銘深い  感銘を受ける  強い感銘を覚える  感銘を与える  感銘を与える心に響く 

感激: 感謝感激雨あられ  感激の表現  感謝感激雨あらし  感激する  感激させる 

似た言葉や関連語との比較

「感銘」と「好感」   「感銘」と「同感」   「感銘」と「痛感」   「感銘」と「実感」   「感銘」と「体感」   「感激」と「量感」   「感激」と「感懐」   「感激」と「感慨」   「感激」と「肉感」   「感激」と「不感」  
 

「身内」と「隷下」  「無頓着」と「不熱心」  「公家」と「公認」  「痙攣」と「大声」  「後退」と「背抜」 

時事ニュース漢字 📺
楽観的   赤信号   青瓦台  

今日の俗語 💬
「ひよる」の使い方

スポンサードリンク

トップへ戻る