「感激」と「感想」 英語の意味と違い

スポンサードリンク

類似度

83.99%

読み方

感激: かんげき  「感激」の読み方

感想: かんそう  「感想」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

感激: 29画

感想: 26画

英語・英訳

感激: stirring(スターリング)  

: emotion : violent

感想: belief(ビリーフ)   printing(プリンティング)  

: emotion : concept

例文・使い方

感激: 感謝感激雨あられ  感激の表現  感謝感激雨あらし  感激する  感激させる 

感想: 感想文のような  意見や感想がどんどん出てくる  個人の感想 

似た言葉や関連語との比較

「感激」と「力感」   「感激」と「所感」   「感激」と「鈍感」   「感激」と「感服」   「感激」と「感応」   「感想」と「思想」   「感想」と「食感」   「感想」と「肉感」   「感想」と「感化」   「感想」と「直感」  
 

「身内」と「隷下」  「無頓着」と「不熱心」  「公家」と「公認」  「痙攣」と「大声」  「後退」と「背抜」 

時事ニュース漢字 📺
楽観的   赤信号   青瓦台  

今日の俗語 💬
「ひよる」の使い方

スポンサードリンク

トップへ戻る