「感慨」と「感想」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

感慨: かんがい  「感慨」の読み方

感想: かんそう  「感想」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

感慨: 26画

感想: 26画

英語・英訳

感慨:

: emotion : rue

感想: belief(ビリーフ)   printing(プリンティング)  

: emotion : concept

例文・使い方

感慨: 感慨深げ  感慨深い  奇妙な感慨  感慨にふける  感慨深いものがある 

感想: 感想文のような  意見や感想がどんどん出てくる  個人の感想 

似た言葉や関連語との比較

「感慨」と「涼感」   「感慨」と「機感」   「感慨」と「情感」   「感慨」と「感受」   「感慨」と「痛感」   「感想」と「妄想」   「感想」と「着想」   「感想」と「肉感」   「感想」と「愛想」   「感想」と「美感」  
 

「私的」と「私娼」  「否認」と「不明」  「繰上」と「累減」  「仕切」と「付箋」  「規範」と「方式」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
名誉毀損   親密度   洋上風力発電  

今日の俗語 💬
「イチキタ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る