「感化」と「感想」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

感化: かんか  「感化」の読み方

感想: かんそう  「感想」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

感化: 17画

感想: 26画

英語・英訳

感化: impact(インパクト)   stirring(スターリング)   shape(シェイプ)   sway(スウェイ)   influence(インフルエンス)   act upon(アクト・アポン)  

: emotion : change

感想: belief(ビリーフ)   printing(プリンティング)  

: emotion : concept

例文・使い方

感化: 感化される  感化を受ける  感化する  感化の力 

感想: 感想文のような  意見や感想がどんどん出てくる  個人の感想 

似た言葉や関連語との比較

「感化」と「緑化」   「感化」と「力感」   「感化」と「般化」   「感化」と「俗化」   「感化」と「美化」   「感想」と「思想」   「感想」と「感知」   「感想」と「感応」   「感想」と「質感」   「感想」と「動感」  
 

「根気」と「熱心」  「愁傷」と「悲痛」  「言明」と「母語」  「大公」と「粛正」  「快感」と「射幸」 

時事ニュース漢字 📺
標準治療   脱炭素   扁桃体  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る