「後來」と「本來」の違いとは?意味・使い分けを解説

読み方

後來: あとき  「後來」の読み方

本來: ほんらい  「本來」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

後來: 17画

本來: 13画

英語・英訳

後來:

: behind : come

本來:

: book : come

有名人・著名人

後來:

本來:

似た苗字や名前との比較

「後來」と「伊來」   「後來」と「舶來」   「後來」と「瀬來」   「後來」と「儀來」   「本來」と「往來」   「本來」と「性來」   「本來」と「古來」   「本來」と「希來」  
 

「襤褸」と「諷喩」  「浚渫」と「忿懣」  「月待」と「月並」  「製造」と「生産」  「蝋燭」と「娼妓」 

よくある質問

「後來」と「本來」の違いは何ですか?

「後來」と「本來」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。

「後來」と「本來」の使い分けは?

それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。

関連ページ

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
性奴隷   遠地津波   無病息災  

今日の俗語 💬
オーラポイント リセマラ ブレインロット セルカ ▶一覧